Icona del lloc Watch Museum: Descobriu el Món dels Rellotges de Butxaca Antics i de Col·lecció

Què signifiquen aquestes paraules al meu rellotge?

ZEG02

ZEG02

Per a molts col·leccionistes novells i entusiastes dels rellotges de butxaca de fabricació europea, la gran quantitat de termes estrangers inscrits a la tapa de pols o al moviment pot ser força desconcertant. Aquestes inscripcions, sovint en idiomes com el francès, no només són estrangeres, sinó també altament idiomàtiques i antiquades, cosa que porta a conceptes erronis comuns sobre el seu significat. Molts assumeixen que aquestes paraules són els noms dels rellotgers, quan en realitat són termes descriptius que detallen el tipus i les característiques del rellotge. Aquest article pretén desmitificar aquests termes proporcionant una llista completa de paraules estrangeres que es troben habitualment i els seus significats reals. Tant si es tracta d'"Acier" que indica acer o bronze, "Ancre" que significa una escapada de palanca o "Chaux de Fonds" que es refereix a una reconeguda ciutat rellotgera suïssa, cada terme té un significat específic que pot millorar la comprensió i l'apreciació d'aquests rellotges complexos. Desxifrant aquests termes, els col·leccionistes poden obtenir una visió més profunda de l'artesania i la història incrustades en els seus rellotges més preuats.

Molts rellotges de butxaca fabricats a Europa tenen una gran quantitat d'informació escrita a la tapa de pols i/o al moviment. Malauradament, no només les paraules solen estar en una llengua estrangera com el francès, sinó que també solen ser molt idiomàtiques i no s'utilitzen habitualment avui dia. Molts col·leccionistes novells veuen aquesta escriptura i assumeixen erròniament que és el nom del rellotger, quan en realitat només descriu el tipus de rellotge.

Aquí teniu, doncs, una llista de termes estrangers que es troben habitualment i què signifiquen realment:

Acier – acer o bronze [normalment es troba a la caixa mateixa] Aiguilles – literalment «agulles» [o «mans»], indica quin forat del pany és per ajustar l'hora.

Ancre – indica que el rellotge té un escapament de palanca.

Balancier – el volant de balança Balancier Compensateur – un balanç compensat [és a dir, un amb petits cargols de sincronització col·locats a les vores]

Brevet – patentat [normalment seguit d'un número de patent].

Chaux-de-Fonds – Una ciutat suïssa famosa per la rellotgeria, que forma part de la regió de Neuchâtel.

Chaton – encast de joies.

Cuivre – coure o llautó [normalment es troba en una funda protectora per indicar que no és d'or o plata com la resta de la caixa].

Echappement – ​​escapament. Echappement a Ancre – escapament de palanca.

Echappement a Cylindre – escapament de cilindre. Echappement a Ligne Droit: escapament de palanca de línia recta [en contraposició a l'escapament de palanca d'angle recte d'estil anglès]

et CIE – “i empresa” [normalment va després d'un nom i indica que aquesta és l'empresa que va fabricar/vendre el rellotge].

et Fils – «i fill» o «i fills» [la rellotgeria sovint era un negoci familiar que es transmetia de generació en generació].

Geneve – Ginebra, Suïssa [una ciutat rellotgera].

Huit Trous Joyaux – literalment, "vuit forats enjoiats". Tot i això, el rellotge pot tenir més de 8 joies en total.

Dics visibles – Escapament visible [tècnicament, significa que les paletes, que formen part d'un escapament de palanca, es poden veure des de la part posterior del moviment del rellotge sense desmuntar-lo].

Locle – una altra ciutat rellotgera a Suïssa.

Neuchâtel – una altra regió rellotgera de Suïssa.

Remontoir – Enrotllament sense clau [tècnicament, un remontoir és una petita molla en espiral, enrotllada contínuament per la molla principal, que proporciona una força constant a l'escapament. Tanmateix, aquest terme s'utilitza sovint en rellotges suïssos antics de qualitat baixa o mitjana simplement per significar que el rellotge presenta la funció de cordat de la tija "nova"].

Rubis – joies [literalment "rubins"]

Spiral Breguet : un tipus de molla [tècnicament descriu un tipus de disseny d'una part de la molla —la sobreespiral—, però l'important és que això descriu la molla i no el rellotge ni el seu fabricant].

Així, per exemple, un rellotge que té gravat el següent a la coberta protectora:

ANCRE a Ligne Droit SPIRAL BREGUET Huit Trous Joyaux Remontoir Bautte et Fils GENEVE

seria un rellotge amb un escapament de palanca en línia recta, una espiral Breguet, almenys 8 rubis, corda de tija i que va ser fabricat [o acabat de vendre] per Bautte and Sons de Ginebra, Suïssa.

4,7/5 - (6 vots)
Surt de la versió mòbil