Számos európai gyártású zsebóra rengeteg információval rendelkezik a porhuzatról és/vagy a mozgásról. Sajnos nemcsak a szavak gyakran idegen nyelven vannak, például franciák, gyakran nagyon idiomatikusak, és manapság nem közösen használják. Sok kezdő gyűjtő látja ezt az írást, és tévesen feltételezi, hogy ez az órakészség neve, amikor valójában valójában csak az óra típusát írja le.
Itt van itt a gyakran talált idegen kifejezések listája, és mit jelentenek: mit jelentenek:
ACier - acél vagy pisztoly [általában maga az eseten található] Aiguilles - szó szerint „tűk” [vagy „kéz”], ez azt jelzi, hogy melyik kulcslyuk van az idő beállításához.
Ancre - azt jelzi, hogy az órában kar -menekülés van.
Balancier - A mérlegkerék -kiegyensúlyozó kompenzátor - Kompenzált egyenleg [azaz egy kis időzítőcsavarral, a szélek mentén beállítva]
Brevet - szabadalmaztatott [általában szabadalmi szám követ].
Chaux de Fonds - egy svájci város, amely híres órákról, a Neuchâtel régió része.
Chaton - Ékszer beállítás.
Cuivre - réz vagy sárgaréz [általában egy porfedélen található, jelezve, hogy nem olyan arany vagy ezüst, mint az eset többi része].
Egészségvonás - menekülés. Egészséges kartermelés visszhangja.
Hengeres hengeres menekülés visszhangja. Egészséges Ligne Droit-egyenes vonalkar menekülés [szemben az angol stílusú derékszögű kartól]
ET CIE - „És a vállalat” [általában egy nevet követ, és azt jelzi, hogy ez az a cég, amely az órát készítette/eladta].
ET Fils - „és fia” vagy „és fiai” [Az órakészítés gyakran egy nemzedékről nemzedékre átadott családi vállalkozás volt].
GENEVE - Genf, Svájc [egy órakészítő város].
Huit Trous Joyaux - Szó szerint „nyolc lyuk ékszerű”. Lehet, hogy az órában valójában több mint 8 ékszere van.
Levees viserők - látható menekülés [technikailag ez azt jelenti, hogy a raklapok, amelyek a karok menekülésének részét képezik, az óra mozgásának hátuljáról láthatók, anélkül, hogy szétszerelnék].
Locle - Egy másik órakészítő város Svájcban.
Neuchâtel - Egy másik órakészítő régió Svájcban.
Remontoir - Keyless tekercs [Technikai szempontból az Remontoir egy kicsi spirálrugó, amelyet folyamatosan a fővágás sújt, amely állandó erőt biztosít a meneküléshez. Ezt a kifejezést azonban gyakran használják alacsony és közepes minőségű antik svájci órákon, egyszerűen azt jelenti, hogy az óra az „új” szár tekercselő funkcióval rendelkezik.
Rubis - Jewels [szó szerint „rubinok”]
A spirális breguet - egyfajta hajszaporítás [technikailag leírja a hajszálak egy részének egyfajta formatervezését - a túlterhelést -, de az a fontos, hogy ez leírja a hajvidéket, nem pedig az órát vagy annak készítőjét].
Tehát például egy óra, amelynek a következő gravírozta a porfedelet:
Ancre a ligne droit spirál breguet huit trous joyaux remontoir bautte et fils géne
Egy egyenes vonalú meneküléssel ellátott óra lenne, egy spirális breguet hajszaporítás, legalább 8 ékszer, a szár seb, amelyet Bautte és a svájci Genf Sons által készített [vagy éppen eladott] készített.