Molti orologi da tasca di fabbricazione europea riportano numerose informazioni scritte sul coperchio antipolvere e/o sul movimento. Sfortunatamente, non solo le parole sono spesso in una lingua straniera come il francese, ma sono anche molto idiomatiche e oggigiorno non sono di uso comune. Molti collezionisti alle prime armi leggono queste scritte e erroneamente credono che si tratti del nome dell'orologiaio, quando in realtà descrivono semplicemente il tipo di orologio.
Ecco quindi un elenco dei termini stranieri più comuni e il loro reale significato:
Acier – acciaio o bronzo [solitamente presente sulla cassa stessa] Aiguilles – Letteralmente “aghi” [o “lancette”], indica quale buco della serratura serve per impostare l’ora.
Ancre – indica che l'orologio è dotato di scappamento ad ancora.
Balancier – il bilanciere Balancier Compensateur – un bilanciere compensato [cioè, uno con piccole viti di sincronizzazione disposte lungo i bordi]
Brevet – brevettato [solitamente seguito da un numero di brevetto].
Chaux de Fonds – Città svizzera famosa per l'orologeria, nella regione di Neuchâtel.
Chaton – incastonatura di gioielli.
Cuivre – rame o ottone [solitamente si trova su una custodia antipolvere per indicare che non è oro o argento come il resto della cassa].
Echappement – scappamento. Echappement a Ancre – scappamento ad ancora.
Echappement a Cylindre – scappamento a cilindro. Echappement a Ligne Droit - scappamento ad ancora in linea retta [in contrapposizione allo scappamento ad ancora ad angolo retto in stile inglese]
et CIE – “and Company” [di solito segue un nome e indica che si tratta dell’azienda che ha prodotto/venduto l’orologio].
et Fils – “e figlio” o “e figli” [l’orologeria era spesso un’attività familiare tramandata di generazione in generazione].
Ginevra – Ginevra, Svizzera [città dell'orologeria].
Huit Trous Joyaux , letteralmente "otto fori tempestati di gioielli". In realtà, l'orologio potrebbe avere più di 8 gioielli in totale.
Levees Visibles – Scappamento visibile [tecnicamente, significa che le ancore, che fanno parte di uno scappamento ad ancora, possono essere viste dal retro del movimento dell'orologio senza smontarlo].
Locle – un’altra città orologiera in Svizzera.
Neuchâtel – un’altra regione orologiera della Svizzera.
Remontoir – Sistema di carica senza chiave [tecnicamente, un remontoir è una piccola molla a spirale, caricata continuamente dalla molla principale, che fornisce una forza costante allo scappamento. Tuttavia, questo termine è spesso utilizzato su orologi svizzeri antichi di fascia medio-bassa semplicemente per indicare che l'orologio è dotato della "nuova" funzione di carica a stelo].
Rubis – gioielli [letteralmente “rubini”]
Spirale Breguet – Un tipo di spirale [tecnicamente descrive un tipo di progettazione di una parte della spirale, la spirale superiore, ma la cosa importante è che descrive la spirale e non l'orologio o il suo produttore].
Ad esempio, un orologio che riporta la seguente incisione sul coperchio antipolvere:
ANCRE a Ligne Droit SPIRAL BREGUET Huit Trous Joyaux Remontoir Bautte et Fils GENEVE
sarebbe un orologio con scappamento ad ancora in linea retta, spirale Breguet, almeno 8 rubini, carica a stelo, prodotto [o appena venduto] da Bautte and Sons di Ginevra, Svizzera.











